1. Today, the Forbidden City is a public museum and World Heritage site, attracting millions of tourists from around the world. 今天紫禁城作为为一个公共的博物院和世界文化遗址,吸引着数百万的中外游客。
2. Dutch museum has begun restoring three antique musical clocks from the imperial collection of the Palace Museum in the Forbidden City in Beijing. 一个荷兰博物馆已经开始修复三座来自于北京紫禁城故宫博物馆皇家收藏的音乐古董钟。
3. "After the last emperor was deposed and the Forbidden City was transformed into a museum in 1925, no new clock makers and restores were educated in China, " he said. “自从最后一个皇帝被废,并且紫禁城在1925年成为博物馆历来,”隗说到,“中国就没有再培养新的钟表制造者,也没有再训练修复人员。
英英解释
n.
1. the sacred city of Lamaism; known as the Forbidden City for its former inaccessibility and hostility
2. a walled section of Beijing that encloses the palace that was formerly the residence of the emperor