1. You have to get off the couch, get your eyes off the TV screen, get your hands off the phone (unless it contributes to your success), and get your mind and body to work! 你必须从沙发起身,把眼睛从电视屏幕移开,放下手中的电话--除非它有助于你获得成功,然后全身心投入工作中!
2. As the quick break is the key to scoring, don't hold the ball up but try to get the ball to the forwards quickly so they can work in any space there may be before the opposition can get back. 因为快速突破是进球的关键,不要控球而尽量快速的把球交给前锋,以便他们能在对手回位前抢占空位。
3. Liu Mou says to others: "The son of our alcalde is likely, do not think over he can use water of right leg hold up solely, actually their foot simultaneously hold up, more in high spirits." 刘某向别人说:“咱镇长的儿子可能了,你别寻思他光会用右脚撩水,其实他俩脚一齐撩,更来劲。”
4. "Hold your tongue, Beadle, " said the magistrate. Mr. Bumble was astonished. What! A beadle to be ordered to hold his tongue! He couldn't believe he had heard rightly. 「闭嘴,邦勃。」那位法官说。邦勃先生听了这句话之后,惊讶不已!心想:就凭我邦勃竟然被喝斥住嘴!他几乎不能相信自己的耳朵,于是问说。
5. "Hold your tongue, Beadle, " said the magistrate. Mr. Bumble was astonished. What! A beadle to be ordered to hold his tongue! He couldn't believe he had heard rightly. 「闭嘴,邦勃。」那位法官说。邦勃先生听了这句话之后,惊讶不已!心想:就凭我邦勃竟然被喝斥住嘴!他几乎不能相信自己的耳朵,于是问说。
网络释义
get the air get the axe get the bird get the gate get the hook get the knock 被解雇;
get the air get the axe get the bird get the gate get the hook get the knock 被解雇;
get the air get the axe get the bird get the gate get the hook get the knock 被解雇;
get the air get the axe get the bird get the gate get the hook get the knock 被解雇;
get the air get the axe get the bird get the gate get the hook get the knock 被解雇;