1. Skilling's arrogance, belligerencelack of contriteness under questioning made him a lightning rod for the rage generated after Enron sought bankruptcy protection in 2001. 安然2001年寻求破产保护后,由于斯奇林的自傲、好斗和执迷不悔,他成为当时愤怒的人们攻击的对象。
2. Skilling's arrogance, belligerencelack of contriteness under questioning made him a lightning rod for the rage generated after Enron sought bankruptcy protection in 2001. 安然2001年寻求破产保护后,斯奇林的自傲、好斗和执迷不悔,他成为当时愤怒的人们攻击的对象。
3. Skilling's arrogance, belligerence and lack of contriteness under questioning made him a lightning rod for the rage generated after Enron sought bankruptcy protection in 2001. 安然2001年寻求破产保护后,由于斯奇林的自傲、好斗和执迷不悔,他成为当时愤怒的人们攻击的对象。雷一直乐善好施,平易近人,深受当地人的敬爱。
英英解释
n.
1. sorrow for sin arising from fear of damnation