1. A deeper shade of hauteur overspread his features, but he said not a word. 一阵傲慢的阴影罩上了他的脸,可是他一句话也没有说。
2. The intense vitality that had been so remarkable in the garage was converted into impressive hauteur. 先前她在车行里的那种旺盛的活力,转眼间变成了一种明显的骄傲情绪。
3. He dreams of a tall, elegant man who resembles an older version of himself, blond-haired and gray-eyed and sharp-featured, wearing hauteur like a cloak. 他梦到一个高个儿男人,看起来很优雅,就好像上了年纪的他自己,金发灰眼,面容犹如刀刻,一身理所当然的傲气。
英英解释
n.
1. overbearing pride evidenced by a superior manner toward inferiors